Clarity and accuracy in translation are helpful

Over the years I have done a very bad thing in the eyes of scholars. I have drifted more toward translations that work to make the text more readable. For ESV, NASB, NRSV, and RSV lovers… I am a heretic. For KJV only people, I’ve been apostate for years. I still use “word for word”Continue reading “Clarity and accuracy in translation are helpful”

The Beautiful Obligation

16 If I preach the gospel, I have no reason to brag, since I’m obligated to do it. I’m in trouble if I don’t preach the gospel.(1 Cor. 9:16, CEB) 16 For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach. Woe to me if I do not preach theContinue reading “The Beautiful Obligation”

Comparison of CEB on James 2:1

Here is James 2:1 in the CEB: 1 My brothers and sisters, when you show favoritism you deny the faithfulness of our Lord Jesus Christ, who has been resurrected in glory. The NIV: 1 My brothers and sisters, believers in our glorious Lord Jesus Christ must not show favoritism. The ESV: 1 My brothers,[a] show no partiality as youContinue reading “Comparison of CEB on James 2:1”

Where is God’s Chest?

3 God’s lamp hadn’t gone out yet, and Samuel was lying down in the LORD’s temple, where God’s chest was. (1 Sam. 3:3, CEB) It just begs a lot of questions… and images my mind shouldn’t conjure up when it comes to God. I know “ark” may be archaic, but it HAS to be betterContinue reading “Where is God’s Chest?”

Repent — Comparing NIV and CEB

It’s an old fashioned word. It’s a biblical word. It’s a word that fits an “old time” Pentecostal preaching method. I like the word! I get visions of Billy Sunday with his flaring high kick and his finger ready to come down as he glares into someone’s soul and cries out, “REPENT!” And I like theContinue reading “Repent — Comparing NIV and CEB”

Links to Thoughts on 9/11 and Translations

Some thoughts from key leaders HERE about how Christian and Muslim relations are doing ten years after 9/11. Some thoughts HERE on the need for good translations, even ones we may not personally like. For me, personally, I am still working to become more comfortable with the Common English Bible. The NIV 2011 is byContinue reading “Links to Thoughts on 9/11 and Translations”